美式地道口语.docx
- 文档编号:27600263
- 上传时间:2023-07-03
- 格式:DOCX
- 页数:106
- 大小:137.12KB
美式地道口语.docx
《美式地道口语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《美式地道口语.docx(106页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
美式地道口语
美式地道口语
美式地道口语
(一):
Howcome?
HowCome
Amanwillpay$2fora$1itemhewants.Awomanwillpay$1fora$2itemthatshedoesn'twant.
HowCome
Awomanworriesaboutthefutureuntilshegetsahusband.Amanneverworriesaboutthefutureuntilhegetsawife.
HowCome
Asuccessfulmanisonewhomakesmoremoneythanhiswifecanspend.Asuccessfulwomanisonewhocanfindsuchaman.
HowCome
Tobehappywithawomanyoumustloveheralot.Andnottrytounderstandheratall.
HowCome
Marriedmenlivelongerthansinglemen.Butmarriedmenarealotmorewillingtodie.
HowCome
Anymarriedmanshouldforgethismistakes.There'snouseintwopeoplerememberingthesamething.
HowCome
Menwakeupasgood-lookingastheywenttobed.Womensomehowdeteriorateduringthenight.
HowCome
Awomanmarriesamanexpectinghewillchange,buthedoesn't.Amanmarriesawomanexpectingthatshewon'tchangeandshedoes.
HowCome
Awomanhasthelastwordinanyargument.Anythingamansaysafterthatisthebeginningofanewargument.
HowCome
Therearetwotimeswhenamandoesn'tunderstandawoman,beforemarriageandaftermarriage.
HowCome
Ifamantalksdirtytoawomanit'ssexualharassmentIfawomantalksdirtytoamanit'sninedollarsaminute
p.sHowCome就是:
为什么会这样呢?
?
美式地道口语
(二):
TacoBell
1.Forhereortogo?
这里吃还是外带?
去速食店店员问你的第一句话通常是这一句,不要急著点餐,先回答这一句再点.
2.Doesitgowithdrinks?
有没有附赠饮料?
有些套餐有附饮料,如果不确定,可以问一下,如果没有的话,可以当场点.
3.Isthatall?
就这些了吗?
有时他们会用anythingelse?
总之,这二句都是一样的,如果是,就回答That'sit!
4.Hereyougo!
你的餐来了!
这句话在美国用的相当普遍,你拿什么东西给别人,就可以说这一句,另外跟这句很类似的是Thereyougo!
通常用在会话的结尾,表示我同意你的看法,和Hereyougo是不太相同的!
--------------------------------------------------------------------
美式地道口语(三):
南方
这些都是在美国南方才比较会用到的一些句子.
1.Whatareyoufixingrightnow?
你现在在煮什么?
Fix这个字以我个人的理解就是代表"修理",或是"固定"的意思,但是在美国fix这个字真的是千变万化,例如在美国南方,大家习惯用fix来代替cook或是make,例如A:
Whatareyoufixingnow?
B:
Nobigdeal,I'mjustfixingmyowndinner.但是fix这种用法一般说来在南方比较流行,从北方来的人可能会听不懂这样的用法.另外fix也可以被动的形态出现,例:
Howdoyoulikeyourcoffeefixed?
就相当于Howdoyoulikeyourcoffeecooked?
2.Iamfixingtogoout.我正准备要出门.
Fix这个字在美国南方真的很常见,记得我第一次听到老美这么跟我说,我的直觉反应就是他正在修理什么东西,但实际上Fix在这里的用法是正准备要出门的意思,也就相当于Iamabouttoleave.
3.I'llfixtheplateforyou.我等下帮你准备食物.
第一次听到我室友说Icanfixtheplateforyou,我立刻反应是,Isthereanyplatebroken?
其实不是这样的.Fixtheplate指的是准备食物.例如我们在炒菜前可能会先把所有要炒的菜都洗好,分好,放在盘子上准备好像,这就叫Fixtheplate.所以下次如果再听到老美说I'llfixtheplate可别以为他把盘子给打破了喔!
Ifixaplateforyou.也可以释成我帮你拿一点食物.大家应该都有吃过西式的buffet吧!
一个人一个盘子,自己去拿菜,如果你要帮别人拿食物的话,你就说,I'llfixaplateforyou.
4.Shespent30minutesfixingherhair.她花了三十分钟整理她的头发.
像fix这么好用的单字在国内居然没有人教真是可惜.Fix在这里是指整理头发的意思.我自己造了一个好玩的句子,Sheisfixingtofixherhairandfixtheplatebeforefixingherdinner.大家看得出来在这里四个fix各有不同的意思吗?
翻译一下这句话就是她准备好要在煮晚饭之前整理她的头发和准备食物了.(没什么意思,只是好玩而已.)
5.Canyoufixmine?
你能不能帮我捡一下?
这句是我最近才新学到的,所以fix的用法又多了一个,就是有二个人在丢罐子,他们想把罐子丢到垃圾筒里,结果第一个人没丢准,丢到垃圾筒外面去了,换第二个人丢,他还是没丢准,也丢掉外面去了.所以当第二个人要去把罐子捡起来时,第一个人就跟他说了,Canyoufixmine?
能不能帮我捡起来丢到垃圾筒里.我觉得这个fix用的特别好.
6.Heisaredneck.他是一个老粗.
所谓redneck,就是一些种田的粗人,(特别是在南方)因为他们特殊的生活习惯和癖好,通常会闹出很多笑话,说起话来有很重的南方口音,他们会被叫redneck我想是因为常在田里工作,脖子晒的红红的之故,另外还有一个字hick,也是粗人redneck的意思.
什么样的人是典型的redneck呢?
他们喜欢穿迷彩服,缺了好几颗门牙,他们开著烂烂的pickuptruck,他们车上一定会放一把枪,以便可以随时打猎.他们住的院子通常会堆满各式各样的杂物,以致于看起来好像垃圾场一样.如果想要更了解关于redneck的一些有趣的事情,可以参考本专栏的redneck'sdriver'slicense这一篇笑话.
7.Hehasabadaccent.他有很重的口音.
在美国不同的区有不同的口音,特别是在南方,他们叫作southerndrawl,原因是他们通常喜欢把尾音拉长,所以叫southerndrawl.而在整个南方当中,我觉得又以Kentucky及Tennessee的口音最重了.如果你连这二个地方的口音都能了解的话,那你的英文大概也没什么问题了.
8.Youarenotsppostatostayhomeduringtheweekend.
你周末不应该待在家里的.
讲到口音,我就来教各位一些很典型的南方口音吧!
南方人喜欢把supposeto念成spposta我第一次听到别人这样说我还以为他在说Iamaposter(我是一张海报),害我觉得很奇怪说,其实这就是他们的口音.还有一个我常听的就是Yoururntmylife.(Youruinmylife)他们会把ruin念成rurut.
9.Heidi,HireYew?
嗨,你好吗?
这句话也是很典型的南方打招呼用语,我想这原来是Howdy,Howareyou?
但是他们会念成Heidi,HireYew.我想虽然南方口音普遍被认为不是那么好,可是有时你刻意去模仿一两句反而会有那种爆笑的效果,就如同我们也喜欢说"粉"可爱,不也是台湾国语但听来却是格外地亲切吗?
10.Ohhellno.当然不是啦.
这也是南方的一个惯用语,特别是黑人很喜欢这么说.Ohhellno其实就是等于Ofcoursenot.那个Ohhell是用来加强语气的.比如你问我,Areyoumarried?
我就可以回答.Ohhellno.Iamstillsingle.
--------------------------------------------------------------------
美式地道口语(四):
Up&Down
1.DidyougetdowntoFloridalastsummer?
你上个暑假有去佛罗里达吗?
英文中有一点很好玩而且跟中文很像的地方就是,在中文里通常我们会说,我南下广州,或是北上吉林,而不单纯说我去广州或我去吉林.英文中也是这么用的喔!
像是你南下Florida,就会说成getdownFlorida或是godownFlorida.Getdown还有很多其它的意思,不要搞混了.例如记下某一句话你就可以说I'llgetdownwhatyousaidtoday.
2.HaveyouheardofBuffalo,NewYork?
Myparentsliveupthere.
你知道水牛城吗?
我的父母住在那边.
南边的地方通常会加down,那北边就是加up了.你说liveupthere那一定是指在北方.像水牛城地理在美国的北方,我在亚特兰大就可以跟别人说Myparentsliveupthere.但要是你人在加拿大,那这句话就要说成Livedownthere.因为水牛城是在加拿大的南方.所以用up或down全视南方或北方而定.
3.IwenttoEuropelastmonthbecausemyfriendsliveoverthere.
我上个月去欧洲,因为我的朋友住那里.
我想大家一定会很好奇,那东边又怎么说?
西边又怎么说?
通常他们不分东边或是西边,一律用overthere或是outthere.比如说你在美国,你的朋友住欧洲.而美国和欧洲并没有很明显的东西之分.这时你就可以说liveoutthere或是liveoverthere.
4.Howhaveyoubeenupthere?
你在那里过得如何?
Howhaveyoubeen是一句日常的问候语,就相当于你最近过得怎么样了.加上upthere,则表示那个人可能是从北方来的.或是可能刚从北方回来.我刚来美国时有一次到波士顿去玩,回来之后有一个老美就问我Whatdidyoudoupthere?
那时就是因为不知道upthere代表什么意思害我楞在那里半天.
5.IdroveallthewayuptoBoston.我一路开车到波士顿.
Alltheway翻成中文就是"一路到底"的意思.这个片语常跟up或down合用,例如你说Idroveallthewayupthere.或是比方说去溜滑梯,你就可以说Youcanslideallthewaydowntothebottom.
6.Hey,lookatthegirlupthere.嘿.看看在上面的那个女孩.
要注意一下up和down不完全当北边和南边解释.要看上下文而定.像在这个句子里,upthere代表的是在上面的意思.因为在日常的对话中我们不太可能说,"看看北边的那个女孩"我们只会说,看看上面的那个女孩.所以英文中的道理也是一样的.同理,Lookthegirldownthere就是看看在下面的那个女孩.
7.Neverlookdownonpeoplelesssuperiorthanyou.不要轻视不如你的人.
Lookdownonsomeone就是说你看不起人家,有点像是中文里狗眼看人低的意思.所以才会说Lookdown.要是很看得起某人,则是说Lookuponsomeone.
8.Canyoukeepitdown?
你能不能保持安静.
Up和Down也常常用来表示声音的大小喔.Keepitdown就是保持音量不要太大.像是有一次我们在考试,结果走道上还有一些人在喧哗.我是很想叫他们小声一点但是苦于不知要如何开口.还好我同学这时挺身而出,跑去跟他们说Canyoukeepitdown?
9.Couldyouturnitup?
能不能把它开大一点.
凡是电器类的产品,开大一点就叫turnup,关小一点就是turndown.例如你希望冷气开强一点,就是Couldyouturnitup?
关小一点Couldyouturnitdown?
其它像是电视的音量开大也叫turnup,关小叫turndown.附带一提如果是打开则是turnon,关掉叫turnoff.
--------------------------------------------------------------------
美式地道口语(五):
钱
1.Doyoutakemoney?
你们要收钱吗?
很多东西真的一定要先问清楚才行,天底下真的没有白吃的午餐这种事情.尤其美国的一些大城市路上有很多街头艺人,穿著奇装异服,有些观光客好奇拿著照相机喀喳一声,他就跑过来跟你要钱了.有一次更扯.我同学说我们大家跟他合照一张,结果他每人跟我们收一块美金.哪有这么好赚的事?
但是照片都照了又不能说不给.所以出国观光,这种简单的句子一定要熟记.Doyoutakemoney?
要是他说Yes,再问他Howmuch?
这样才不会吃亏.
这句话你也可以简单地问,Isitfree?
但是记得,There'snosuchthingasafreelunch.看到有人站在那里,就该心里有数了.
2.Youowemethreedollars.你还要找我三块钱.
说真的,我也是来美国好一阵子之后,才知道"找"钱要怎么说.老美的说法就是,你还欠"owe"我几块钱.他们没有"找钱"这个动词.比如说你去买东西他应该找你三块,可是他可能忘了,这时你就可以提醒他,Youowemethreedollars.
3.Let'scallitawash.剩下的不用给了!
假设我欠你9.8块,你欠我10块钱,这时说Let'scallitawash,就是"差不多,不用算了,不用计较"的意思罗!
不过说真的这句话我问过老美,有些老美也不知道,所以并不是很常用就是了.
4.Passthehat.大家出钱吧.
有一次要跟老美要去系上的聚会,我好奇地问他们,Isitfree?
结果有个老美跟我说.passthehat.害我当场楞在那里不知如何是好,又问了一次,他还是说passthehat.事后才知道,原来passthehat就是说拿个帽子跟大家收钱,看你要交多少随意.因为在国外的乞丐都是拿帽子讨钱的,跟台湾拿碗的不太一样.所以说法也就不同.
如果你去参加了一个所谓passthehat的聚会,就一定会用到putin(plugin)这个动词.这个动词就是每个人"出多少钱"的意思.例如,Everybodyputsin5dollars.就是每个人出五块钱.
5.Let'schipin20dollarstobuyhimapresent.让我们大家凑二十块钱帮他买份礼物吧.
Chipin就是大家出钱的意思,这跟以前介绍过的passthehat有点类似.但passthehat指的多半是大家自己出自己的,而chipin则是说每个人出一点钱,把这个钱拿去作一件事.可能是买礼物啦,或是分担一些共同的费用.例如有一次我去别人家玩,结果很不幸的门不知道为什么被锁住了,大家都进不住,这时就有人说,OK.Let'schipinsomemoneytocallthelocksmith.
6.Haveyoueverseenasilverdollar?
有没有看过一元的硬币?
老美的硬币每个都有一个名字,一分钱叫penny,五分是nickel,一角是dime,二角五是quarter,大家都知道,另外有一元的硬币较少见,叫silverdollar,想看的人可以去投邮票自动贩卖机,它就会找你很多一元的硬币,另外值得一提的是,各位如果有机会去赌城大西洋城玩,一定要找一个叫nickelparadise的地方,里面的吃角子老虎都是投nickel的,保证可以让你玩到手酸.
另外,老美习惯上把dollars也讲成bucks,例如十元你可以说tendollars或是tenbucks二个都十分常用.至于千元,你可以说onethousand或是onegrand都是千元的意思.(注意一下,二千的话是twogrand而不是twogrands这个grand是不加复数的.)
最新消息,美国自1999年起,规定各州可以发行自己的quarter.所以现在美国境内所流通的quarter可说是五花八门,所以下次再拿到quarter时不妨多看两眼,有兴趣的话大家一起来收集!
7.Howmuchisthecover?
入场费是多少钱?
美国的一些夜生活场所例如舞厅,电动游乐场等,都有所谓的入场费(cover).这个cover通常是不包括饮料以及吃东西的消费.另外老美有一个比较口语的问法,Howmuchtogetin?
问的也是cover是多少钱.所以下次如果再跟老外去nightclub,不妨问一声,Howmuchisthecover?
或是,Howmuchtogetin?
8.Iambroke.我很穷.
以前在国内说自己很穷总喜欢用Iampoor这样的句子.但我发现在美国Iampoor用得并不多.一般会用到poor这个字都是讲穷人poorpeople而言,当然说我很穷用Iampoor也没错.可是相较之下说Iambroke的更多.比方说别人邀请你去吃饭,你可以说No,Iambroke.Maybenexttime.
9.Shejustgotasugardad.她找到一个有钱的老男人.
有些年轻貌美的女性会去认一些有钱,但是生活无趣的人当乾爸,甚至是跟人家拍拖,为的就是看看能不能得到什么好处.这种有钱的老男人就被戏称为sugardad同样的,有钱的老女人呢?
就叫sugarmom.
10.Ching-Ching.钱钱.
大家知不知道开收银机时会有什么声音?
就是清脆的ching-ching二声,那开收银机要做什么,当然就是有钱赚了,所以ching-ching就代表钱钱的意思,像是forceofnature中,男主角跑去同性恋酒吧客串跳脱衣舞,结果赚了很多钱,一路就听他在ching-chingching-ching.
希望大家都能有很多ching-ching,ching-ching.
--------------------------------------------------------------------
美式地道口语(六):
美式幽默
1.Isshebig-boned?
她是不是很魁梧啊?
Big-bone看字面解释就知道是指骨架很粗大.这对美女(美国的女人)来说是见怪不怪的.在电影SomethingaboutMary中就有这一句,Isshebig-boned?
那娇小的女子怎么说?
娇小就是petite.很多从亚洲来女生来美国都抱怨买不到合适的衣服,其实很多店都有一区petite.去那里找找,保证你会有意想不到的收获.若是真的找不到,就试试teenager那儿也有许多合适的衣服
2.Wehaveafemaleshortagehere.我们这里闹女人荒.
由于我的学校是理工学院,所以男女比例自然是不均匀,有一次连老美也不禁感叹道,Wehaveafemaleshortagehere.这样的说法是不是听来很特别?
其实我看根本就不只是femaleshortage而是femaledrought.或是更夸张一点的讲法,Wehaveafemaleextinctionhere.
3.YouareafreakingYankee.你是怪怪的北方佬.
老美彼此之间很喜欢拿对方的出生地作文章.因为南北的差异,所以或多或少北方人看不起南方人,南方人也看不起北方人.Yankee是南北战争时北军的士
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 美式 地道 口语