《荆轲刺秦王》古诗.docx
- 文档编号:29986033
- 上传时间:2023-08-04
- 格式:DOCX
- 页数:15
- 大小:28.12KB
《荆轲刺秦王》古诗.docx
《《荆轲刺秦王》古诗.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《荆轲刺秦王》古诗.docx(15页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
《荆轲刺秦王》古诗
《荆轲刺秦王》古诗
秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,至燕南界。
太子丹恐惧,乃请荆卿曰:
“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉?
”荆卿曰:
“微太子言,臣愿得谒之。
今行而无信,则秦未可亲也。
夫今樊将军,秦王购之金千斤,邑万家。
诚能得樊将军首,与燕督亢之地图,奉献秦王,秦王必说见臣,臣乃得有以报太子。
”太子曰:
“樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之!
”
荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期,曰:
“秦之遇将军,可谓深矣。
父母宗族,皆为戮没。
今闻购樊将军之首,金千斤,邑万家,将奈何?
”樊将军仰天太息流涕曰:
“吾每念,常痛于骨髓,顾计不知所出耳!
”轲曰:
“今有一言,可以解燕国之患,报将军之仇者,何如?
”於期乃前曰:
“为之奈何?
”荆轲曰:
“愿得将军之首以献秦王,秦王必喜而善见臣。
臣左手把其袖,而右手揕其胸,然则将军之仇报,而燕国见陵之耻除矣。
将军岂有意乎?
”樊於期偏袒扼腕而进曰:
“此臣之日夜切齿拊心也,乃今得闻教!
”遂自刎。
太子闻之,驰往,伏尸而哭,极哀。
既已,不可奈何,乃遂盛樊於期之首,函封之。
于是太子预求天下之利匕首,得赵人徐夫人之匕首,取之百金,使工以药淬之。
以试人,血濡缕,人无不立死者。
乃为装遣荆轲。
燕国有勇士秦武阳即秦舞阳,在史记中为“秦舞阳”,年十二,杀人,人不敢与忤wǔ视。
乃令秦武阳为副。
荆轲有所待,欲与俱,其人居远未来,而为留待。
顷之未发,太子迟之。
疑其有改悔,乃复请之曰:
“日以尽矣,荆卿岂无意哉?
丹请先遣秦武阳!
”荆轲怒,叱太子曰:
“今日往而不反者,竖子也!
今提一匕首入不测之强秦,仆所以留者,待吾客与俱。
今太子迟之,请辞决矣!
”遂发。
太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。
至易水上,既祖,取道。
高渐离击筑,荆轲和而歌,为变徵之声,士皆垂泪涕泣。
又前而为歌曰:
“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!
”复为慷慨羽声,士皆瞋目,发尽上指冠。
于是荆轲遂就车而去,终已不顾。
既至秦,持千金之资币物,厚遗wèi秦王宠臣中庶子蒙嘉。
嘉为先言于秦王曰:
“燕王诚振怖大王之威,不敢兴兵以拒大王,愿举国为内臣。
比诸侯之列,给贡职如郡县,而得奉守先王之宗庙。
恐惧不敢自陈,谨斩樊於期头,及献燕之督亢之地图,函封,燕王拜送于庭,使使以闻大王。
唯大王命之。
”
秦王闻之,大喜。
乃朝服,设九宾,见燕使者咸阳宫。
荆轲奉樊於期头函,而秦武阳奉地图匣,以次进。
至陛下,秦武阳色变振恐,群臣怪之,荆轲顾笑武阳,前为谢曰:
“北蛮夷之鄙人,未尝见天子,故振慑,愿大王少假借之,使毕使于前。
”秦王谓轲曰:
“起,取武阳所持图!
”
轲既取图奉之,发图,图穷而匕首见。
因左手把秦王之袖,而右手持匕首揕之。
未至身,秦王惊,自引而起,绝袖。
拔剑,剑长,操其室。
时恐急,剑坚,故不可立拔。
荆轲逐秦王,秦王还柱而走。
群臣惊愕,卒起不意,尽失其度。
而秦法,群臣侍殿上者,不得持尺兵;诸郎中执兵,皆陈殿下,非有诏不得上。
方急时,不及召下兵,以故荆轲逐秦王,而卒惶急无以击轲,而乃以手共搏之。
是时,侍医夏无且以其所奉药囊提轲。
秦王方还柱走,卒惶急不知所为。
左右乃曰:
“王负剑!
王负剑!
”遂拔以击荆轲,断其左股。
荆轲废,乃引其匕首提秦王,不中,中柱。
秦王复击轲,被八创。
轲自知事不就,倚柱而笑,箕踞以骂曰:
“事所以不成者,乃欲以生劫之,必得约契以报太子也。
”
左右既前,斩荆轲。
秦王目眩良久。
《荆轲刺秦王》段解第一段:
交代故事发生的背景,秦军兵临城下。
第二段:
太子丹请计,荆轲提出以“樊将军首”为信物,太子丹不忍。
为下文设置悬念。
第三段:
故事的发展。
荆轲私见樊於期,说出一箭双雕之计。
樊於期知恩图报,为荆轲之计而自刎,其言行令人叹惋。
第四段:
太子悲恸,荆轲之计实现第一步。
第五段:
得到刺杀秦王的利器。
第六段:
配备秦武阳为助手。
第七段:
交代荆轲迟发的原因。
第八段:
怒叱太子。
第九段:
易水诀别。
“易水送别”拉开了慷慨悲歌的一幕,是“刺秦”准备中的高潮。
第十~十一段:
荆轲为达刺杀目的,贿赂秦王宠臣,表达忠心,从而得以见秦王。
第十二段:
荆轲的目的达到,秦王接见燕使。
第十三段:
顾笑武阳。
第十四~十六段:
以上是故事的高潮:
图穷匕现,荆轲刺杀秦王,秦王惶急反抗。
这一部分描写人物生动形象,荆轲的勇猛无畏,秦王的狼狈惊慌,群臣侍从的失态无奈,无不跃然纸上。
第十七段:
荆轲倚柱笑骂。
第十八段:
结局:
荆轲被斩。
《荆轲刺秦王》译文及注释译文
秦国的将军王翦攻破赵国,俘虏赵王,大部分占领了赵国的国土,进军向北侵占土地,到达燕国南部的边界。
燕国的太子丹很害怕,就请求荆轲说:
“秦军马上就要渡过易水,那么虽然我想长久地侍奉您,又怎么能够做得到呢?
”荆轲说:
“不用太子说,我也要请求行动。
假如空手而去,没有什么凭信之物,那就无法接近秦王。
现在的樊将军,秦王用一千斤金和一万户人口的封地作悬赏来购取他的头颅。
果真能够得到樊将军的首级及燕国督亢一带的地图献给秦王,秦王一定高兴地召见我,我就有办法来报答太子了。
”太子说:
“樊将军因为走投无路,处境困窘而来归附我,我不忍心由于自己个人的私仇而伤害长者的心意,希望您另外考虑对策吧!
”
荆轲知道太子不忍心,于是私下里会见樊於期,说:
“秦国对待将军,可以说是刻毒透顶了。
父亲、母亲和同族的人都被杀死或没收入官为奴。
现在听说用一千斤金和一万户人口的封地作悬赏来购买将军的首级,您将怎么办?
”樊将军仰天长叹,泪流满面地说:
“我每当想起这一点,常常恨入骨髓,只是想不出什么办法罢了。
”荆轲说:
“现在有一个建议,可以用来解除燕国的忧患,报将军的深仇大恨,怎么样?
”樊於期于是上前问道:
“怎么办?
”荆轲说:
“希望得到樊将军的首级来献给秦国,秦王一定高兴而又友好地接见我。
我左手抓住他的衣袖,右手(用匕首)刺他的胸膛。
这样,将军的仇报了,燕国被欺侮的耻辱也除掉了。
将军是否有这个心意呢?
”樊於期脱下一只衣袖露出一只胳膊,左手握住右腕,走近一步说:
“这是我日日夜夜咬牙切齿、捶胸痛恨的事,今天才得到您的指教!
”于是自杀。
太子听说了这件事,赶着马车跑去,伏在樊於期的尸体上大哭,非常悲伤。
事已至此,没有办法挽回了,于是就收拾安放樊於期的首级,用匣子装好它。
于是太子预先寻求世上锋利的匕首,得到赵国徐夫人的匕首,用一百金把它买到,叫工匠在淬火时把毒药浸到匕首上。
用人来做实验,血沾湿衣褛,没有不立即死亡的。
于是整理行装,派遣荆轲上路。
燕国有个勇士秦武阳,十二岁的时候就杀过人,人们不敢同他正眼相看,于是叫秦武阳做助手。
荆轲等待着一个人,想同他一起去。
那个人住得很远,没有来,因而停下等候他。
过了一阵还没动身,太子嫌荆轲走晚了,怀疑他有改变初衷和后悔的念头,就又请求他说:
“太阳已经完全落下去了,您难道没有动身的意思吗?
请允许我先遣发秦武阳!
”荆轲发怒,呵斥太子说:
“今天去了而不能好好回来复命的,那是没有用的小子!
现在光拿着一把匕首进入不可意料的强暴的秦国,我之所以停留下来,是因为等待我的客人好同他一起走。
现在太子嫌我走晚了,请允许我告别吧!
”于是出发了。
太子和他的宾客中知道这件事的人,都穿着白衣,戴着白帽给他送行。
到易水上,祭过路神,就要上路。
高渐离敲着筑,荆轲和着节拍唱歌,发出变徵的声音,众宾客都流着眼泪小声地哭。
荆轲又上前作歌唱道:
“风声萧萧悲鸣啊易水彻骨寒冷,壮士这一离去啊就永远不再回还!
”又发出悲壮激昂的羽声。
众宾客都睁大了眼睛,头发都向上竖起顶住了帽子。
于是荆轲就上车离去,始终不曾回头看一眼。
到达秦国后,拿着价值千金的礼物,优厚地赠送给秦王的宠臣中庶子蒙嘉。
蒙嘉替他事先向秦王进言,说:
“燕王确实非常惧怕大王的威势,不敢出兵来抗拒,愿意全国上下都做秦国的臣民,排在诸侯的行列里(意为:
燕国愿意同别的诸侯一起尊秦王为天子)像秦国的郡县那样贡纳赋税,俾能守住祖先的宗庙。
他们诚惶诚恐,不敢自己来陈述,恭谨地砍下樊於期的头颅和献上燕国督亢一带的地图,用盒子封好,燕王在朝廷上行跪拜大礼送出来,派使者来禀告大王。
一切听凭大王吩咐。
”
秦王听了蒙嘉的话,非常高兴。
于是穿了上朝的礼服,安排下隆重的九宾大礼仪式,在咸阳宫接见燕国的使者。
荆轲捧着装了樊於期头颅的盒子,秦武阳捧着地图匣子,按次序进宫,到达殿前的台阶下,秦武阳脸色都变了,十分害怕,秦国的群臣对此感到奇怪。
荆轲回过头来对秦武阳笑了笑,上前替他向秦王谢罪说:
“北方蛮夷地区的粗鄙人,没有拜见过天子,所以害怕,希望大王稍微原谅他些,让他在大王的面前完成他的使命。
”秦王对荆轲说:
“起来,取来武阳所拿的地图!
”
荆轲拿了地图捧送给秦王,打开地图,地图全部打开,匕首就露了出来。
于是荆轲左手抓住秦王的衣袖,右手拿着匕首刺秦王。
还没有刺到秦王的身上,秦王非常惊骇,自己伸直身子站起来,挣断了袖子。
秦王拔剑,剑太长,就握住剑鞘。
当时秦王心里又怕又急,剑插得很紧,所以不能立即拔出来。
荆轲追逐秦王,秦王绕着柱子跑。
秦国的君臣都惊呆了,事情突然发生,意料不到,大家都失去了常态。
并且按照秦国的法律,臣子们侍立在殿上的,不能带一点兵器;那些宫廷侍卫握着武器,都排列在宫殿的台阶下面,没有君王的命令不能上殿。
当危急的时候,来不及召唤阶下的侍卫,所以荆轲追逐秦王,大家仓猝间惊惶失措,没有武器用来击杀荆轲,仅仅用空手一起同荆轲搏斗。
这时,秦王的随从医官夏无且(jū)用他手里捧着的药袋投击荆轲。
秦王还正在绕着柱子跑,仓猝间惊惶失措,不知道怎么办。
侍臣们就说:
“大王背着剑!
大王背着剑!
”秦王于是拔出剑用来攻击荆轲,砍断了荆轲的左大腿。
荆轲倒下了,就举起他的匕首投击秦王,没有击中,击中了柱子。
秦王又砍击荆轲,荆轲被砍伤了八处。
荆轲自己知道事情不能成功了,靠着柱子笑着,像撮箕一样地张开两腿坐在地上,骂道:
“事情之所以没有成功,是想活生生地劫持你,一定要得到约契来回报燕太子啊!
”
秦王的侍臣上前,斩杀荆轲。
事后,秦王还头昏眼花了好长一段时间。
注释
(1)秦将王翦破赵,虏赵王:
这是公元前228年的事。
荆轲刺秦王是在第二年。
(2)收:
占领。
北:
向北(名词用作状语)。
略:
通掠,掠夺,夺取。
(3)荆卿:
燕人称荆轲为荆卿。
卿,古代对人的敬称。
(4)旦暮渡易水:
早晚就要渡过易水了。
旦暮,早晚,极言时间短暂。
易水,在河北省西部,发源于易县,在定兴县汇入南拒马河。
(5)长侍:
长久侍奉。
(6)微太子言,臣愿得谒之:
即使太子不说,我也要请求行动。
微,假如没有。
谒,拜访。
(7)今行而无信,则秦未可亲也:
当下去却没有什么凭信之物,就无法接近秦王。
信:
凭信之物。
亲:
亲近,接近。
(8)樊将军:
即下文的樊於期,秦国将领,因得罪秦王,逃到燕国。
(9)秦王购之金千斤,邑万家:
秦王用一千斤金(当时以铜为金)和一万户人口的封地做赏格,悬赏他的头。
购,重金征求。
邑,封地。
(10)督亢:
今河北省易县,霸县一带,是燕国土地肥沃的地方。
(11)说:
同“悦”,喜欢,高兴。
(12)更虑之:
再想想别的办法。
更,改变。
(13)遇:
对待。
深,这里是刻毒的意思。
(14)戮没:
杀戮和没收。
重要的人杀掉,其他人等收为奴婢。
(15)顾计不知所出耳:
只是想不出什么办法罢了。
顾,不过,只是,表轻微转折。
(16)善:
好好地。
(17)把:
握,抓住。
(18)揕:
刺。
(19)见陵之耻:
被欺侮的耻辱。
见,被。
陵,侵犯,欺侮。
(20)偏袒扼腕而进:
脱下一只衣袖,握住手腕,走近一步。
这里形容激动愤怒的样子。
偏袒,袒露一只臂膀。
扼:
握住。
(21)拊心:
捶胸,这里形容非常心痛。
(22)盛:
装。
(23)函封之:
用匣子封装起来。
函,匣子。
(24)徐夫人:
姓徐,名夫人。
一个收藏匕首的人。
(25)工:
工匠。
以药淬之:
在淬火时把毒药浸到匕首上。
淬,把烧红的铁器浸入水或者其他液体,急速冷却,使之硬化。
(26)濡缕:
沾湿衣缕。
濡,浸湿,沾湿。
(27)忤视:
正眼看。
忤,逆。
意思是迎着目光看。
(28)为副:
做助手。
(29)荆轲有所待,欲与俱:
荆轲等待一个人,想同他一起去。
(30)迟之:
嫌荆轲动身迟缓。
(31)往而不反者,竖子也:
去了而不能好好回来复命的,那是没用的人。
反,通“返”。
竖子,对人的蔑称。
(32)不测:
难以预料,表示凶险。
(33)请辞决矣:
我就辞别了。
请,请允许我,表示客气。
辞决,辞别,告别。
(34)既祖,取道:
祭过路神,就要上路。
祖,临行祭路神,引申为践行和送别。
(35)高渐离:
荆轲的朋友。
(36)为变徵之声:
发出变徵的声音。
古时音乐分为宫,商,角,徵,羽,变徵,变宫七音,变徵是徵音的变调,声调悲凉。
(37)慷慨羽声:
声调激愤的羽声。
(38)瞋目:
形容发怒时瞪大眼睛的样子。
(39)终已不顾:
始终不曾回头。
形容意志坚决。
(40)持千金之资币物:
拿着价值千金的礼物。
币,礼品。
(41)厚遗秦王宠臣中庶子蒙嘉:
以厚礼赠送给秦王的宠臣中庶子蒙嘉。
遗:
赠送。
(42)诚:
确实。
振怖:
惧怕。
振,通“震”。
(43)比:
并,列。
(44)给贡职如郡县:
像秦国的郡县那样贡纳赋税。
给,供。
(45)奉守先王之宗庙:
守住祖先的宗庙。
意思是保存祖先留下的国土。
(46)使使:
派遣使者。
(47)唯大王命之:
意思是一切听大王的吩咐。
唯,希望的意思。
(48)奉:
两手捧着。
(49)以次进:
按先后顺序进来。
(50)陛:
殿前的台阶。
(51)顾笑武阳:
回头冲武阳笑。
顾,回头看。
(52)少假借之:
稍微原谅他些。
少:
通“稍”。
假借,宽容,原谅。
(53)使毕使于前:
让他在大王面前完成使命。
(54)发:
打开。
(55)自引而起,绝袖:
自己挣着站起来,袖子断了。
引,指身子向上起。
绝:
挣断。
(56)操其室:
握住剑鞘。
室,指剑鞘。
(57)剑坚:
剑插得紧。
(58)还:
通“环”,绕。
(59)卒起不意,尽失其度:
事情突然发生,没意料到,全都失去常态。
卒,通“猝”,突然。
(60)尺兵:
尺寸之兵,指各种兵器。
(61)郎中:
宫廷的侍卫。
(62)提:
掷击。
(63)负剑:
负剑于背。
(64)废:
倒下。
(65)引:
举起。
(66)被八创:
荆轲受了八处剑伤。
被,受。
创,伤。
(67)箕踞:
坐在地上,两脚张开,形状像箕。
这是一种轻慢傲视对方的姿态。
(68)劫:
强迫,威逼(其订立盟约)。
《荆轲刺秦王》文言现象重要字音
翦(jiǎn)樊於期(fánwūjī)髓(suǐ)揕(zhèn)拊(fǔ)盛(chéng)谒(yè)袒(tǎn)扼(è)淬(cuì)忤(wǔ)濡(rú)叱(chì)徵(zhǐ)瞋(chēn)陛(bì)慑(shè)发(fā)惶(huáng)卒(cù)提(dǐ)眩(xuàn)遗(wèi)创(chuāng)且(jū)筑(zhù)箕(jī)匕(bǐ)
通假字
秦王必说:
“说”通“悦”,高兴、喜欢。
而燕国见陵之耻除矣
“陵”通“凌”,凌辱
日以尽矣
“以”通“已”,已经
往而不反者,竖子也
“反”通“返”,返回
请辞决矣
“决”通“诀”,诀别
燕王诚振怖
“振”通“震”,震慑
燕王拜送于庭
“庭”通“廷”,朝廷
设九宾:
“宾”通“傧”,傧相,迎宾赞礼的人
荆轲奉樊於期头函
“奉”通“捧”,手捧,捧着
秦武阳色变振恐
“振”通“震”,惧怕
少假借之
“少”通“稍”,稍微
12.图穷而匕首见
“见”通“现”,出现
秦王还柱而走
“还”(huán)通“环”,环绕
群臣惊愕,卒起不意,尽失其度:
“卒”(cù)通“猝”,突然
词类活用
1.【北】
进兵北略地:
名词作状语,向北
2.【旦暮】
秦兵旦暮渡易水:
名词作状语,早晚
3.【私】
丹不忍以己之私:
形容词用作名词,私心
4.【前】
樊於期乃前曰:
方位名词用作动词,走上前
又前而为歌曰:
方位名词用作动词,走上前
荆轲顾笑武阳,前为谢曰:
名词用作动词,走上前
左右既前:
走上前
5.【函】
乃遂收盛樊於期之首,函封之:
名词用作状语,用匣子
6.【远】
其人居远未来:
形容词用作名词,远地
7.【祖】
至易水上,既祖,取道:
名词用作动词,出行前祭路神
8.【白衣冠】
皆白衣冠以送之:
名词用作动词,白衣冠,穿白色的衣服,戴白色的帽子
9.【涕】
士皆垂泪涕泣:
名词用作动词,哭
10.【上】
发尽上指冠:
名词作状语,向上
非有诏不得上:
方位名词用作动词,上前
11.【迟】
顷之未发,太子迟之:
形容词的意动用法,以……为迟
12.【厚】
厚遗秦王宠臣中庶子蒙嘉:
名词用作状语,用厚礼
13.【朝服】
(秦王)乃朝服:
名词用作动词,穿上上朝的礼服
14.【使】
燕王拜送于庭,使使以闻大王:
动词用作名词,使者。
15.【闻】
燕王拜送于庭,使使以闻大王:
动词的使动用法,使……闻,禀告
16.【怪】
群臣怪之:
形容词意动用法,以……为怪,认为奇怪
17.【绝】
秦王惊,自引而起,绝袖:
动词使动用法,使……断了
18.【断】
断其左股:
形容词的使动用法,使……断
19.【箕】
箕踞以骂曰:
名词作状语,像箕一样
20.【生】
乃欲以生劫之:
形容词作状语,活生生地
固定短语
1.臣乃得有以报太子(“有以”,意为:
有用来……的办法)
2.然则将军之仇报(既然这样,那么)
3.荆轲有所待(意为:
有……的人、东西。
“所”后常跟动词组成“所”字结构,作“有”的宾语。
)
4.仆所以留者,待吾客与俱事所以不成者,乃欲以生劫之。
(复音虚词“所以”常引出表原因、手段等的分句,译为:
……的原因。
)
5.而卒惶急无以击轲(“无以”,意为:
没有用来……的办法)
6.以故荆轲逐秦王(因此)
7.未尝见天子(不曾)
8.将奈何(表疑问,怎么……。
下文“为之奈何”“既已无可奈何”意同)
9.将军岂有意乎(表揣度,是否……呢。
)
10.荆卿岂无意哉(表反问,难道……吗。
)
古今异义
1【信】古义:
信物,如:
今行而无信,则秦未可亲也
今义:
书信
2【金】古义:
铜(古代以铜为金);今义:
一种贵重的金属
3【涕】古义:
眼泪;如:
樊将军仰天太息流涕今义:
鼻涕
4【币】古义:
礼品;如:
持千金之资币物
今义:
货币
5【穷困】古义:
走投无路,陷入困境;如:
樊将军以穷困来归丹
今义:
贫穷,生活贫穷,经济困难
6【长者】古义:
品德高尚之人,此处指樊於期;如:
丹不忍以己之私,而伤长者之意
今义:
年长之人
7【购】古义:
重金收买;如:
今闻购将军之首今义:
购买
8【可以】古义:
可以凭借;如:
今有一言,可以解燕国之患今义:
表可能、能够、许可
9【有意】古义:
同意,愿意;如:
将军岂有意乎
今义:
故意
10【偏袒】古义:
袒露一只臂膀;如:
樊於期偏袒扼腕而进。
今义:
偏护双方中的一方
11【于是】古义:
在这时;如:
于是太子预求天下之利匕首
今义:
表顺承关系或另提一事
12【顾】古义:
回头;如:
终已不顾
今义:
照顾,考虑,顾及
13【鄙人】古义:
粗鄙的人;如:
北蛮夷之鄙人
今义:
谦词,对自己的谦称
14【穷】古义:
穷尽;如:
图穷而匕首见
今义:
缺少钱财
15【假借】古义:
宽容,原谅;如:
愿大王少假借之
今义:
不是自己的,偷别人的,如:
假借名义
16【走】古义:
跑;如:
秦王还柱而走
今义:
行走)
17【提】古义:
读作dǐ,投掷,投打,投击;如:
侍医夏无且以其所奉药囊提轲(乃引其匕首提秦王)
今义:
垂手拿着
18【郎中】古义:
宫廷的侍卫;如:
诸郎中执兵。
今义:
称中医医生
19【股】古义:
大腿;如:
断其左股。
今义:
量词。
20【左右】古义:
身边侍臣;左右既前
今义:
方位名词
21【废】古义:
倒下;荆轲废
今义:
残废
22【复】古义:
又,再;如:
秦王复击轲
今义:
往复,重复,复习
23【深】古义:
刻毒;如:
秦之遇将军,可谓深矣
今义:
有深度,与“浅”相对
24【遇】古义:
对待;如:
秦之遇将军,可谓深矣
今义:
相遇,遇见
25【未来】古义:
没有来;如:
其人居远未来
今义:
将来,以后
26【不顾】古义:
不回头:
如:
终以不顾
今义:
不顾及
27【亲】古义:
亲近,近身:
如:
则秦王未可亲也;今义:
亲爱的人或事物
(课改只要求掌握双音节词的古今异义)
特殊句式
①判断句
此臣日夜切齿拊心也
今日往而不反者,竖子也
仆所以留者,待吾客与俱
事所以不成者,乃欲以生劫之
②省略句
取之(以)百金
秦王购之(以)金千斤
欲与(之)俱(往)
以(之)试人
皆陈(于)殿下
其人居远未来,而为(之)留待
与燕督亢之地图献(于)秦王
遂拔以(之)击荆轲
嘉为(之)先言于秦王曰
见燕使者(于)咸阳宫
使(之)毕使于前
群臣侍(于)殿上者
比(于)诸侯之列
③被动句
父母宗族,皆为戮没
燕国见陵之耻除矣
④倒装句
群臣侍殿上者【定语后置句】
太子及宾客知其事者【定语后置句】
燕王拜送于庭【状语后置句】
使毕使于前【状语后置句】
秦王购之金千斤【状语后置句】【定语后置句】
常痛于骨髓【状语后置句】
《荆轲刺秦王》涉及成语【图穷匕见】:
比喻事情发展到了最后,真相或本意显露出来。
【悲歌击筑】:
亦作“悲歌易水”,常用以抒写悲壮苍凉的气氛。
【切齿拊心】:
形容愤恨到极点。
【发上指冠】:
毛发竖起的样子。
形容极度愤怒。
【无可奈何】:
没有办法,无法可想。
表示事已如此,再要挽回已是无能为力。
【变徵之声】:
乐声中的徵调变化,常作悲壮之声。
《荆轲刺秦王》历史事件本文记述战国时期荆轲剌秦王这—悲壮的历史故事,反映了当时的社会政治情况,表现了荆轲重义轻生、反抗暴秦、勇于牺牲的精神。
文章通过一系列情节和人物对话、行动、表情、神态等表现人物性格,塑造了侠义英雄荆轲的形象。
秦王嬴政重用尉缭,一心想统一中原,不断向各国进攻。
他拆散了燕国和赵国的联盟,使燕国丢了好几座城。
燕国的太子丹原来留在秦国当人质,他见秦王嬴政决心兼并列国,又夺去了燕国的土地,就偷偷地逃回燕国。
他恨透了秦国,一心要替赵国报仇。
但他既不操练兵马,也不打算联络诸侯共同抗秦,却把燕国的命运寄托在刺客身上。
他把家产全拿出来,找寻能刺秦王嬴政的人。
后来,太子丹物色到了一个很有本领的勇士,名叫荆轲。
公元前230年,秦国灭了韩国;过了两年,秦国大将王翦(音jiǎn)占领了赵国都城邯郸,一直向北进军,逼近了燕国。
燕太子丹十分焦急,就去找荆轲。
要他去刺杀秦王。
荆
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 荆轲刺秦王 荆轲刺 秦王 古诗